Начиная с самых первых дней декабря Германия полностью преображается. Она вся в ожидании своего самого главного
праздника – Рождества! Тут и там как по
мановению волшебной палочки появляются нарядно украшенные елки, оформлены празднично витрины всех магазинов, разноцветными
огоньками сверкают украшенные улицы и
даже деревья, а посетителей зазывают яркие вывески ресторанов и кафе. Повсюду
слышится веселая музыка, а в воздухе витает запах горячего глинтвейна.
Но главное действо происходит всегда в центре города – на площади,
где дети весело катаются на каруселях, играют
в игры, лакомятся с удовольствием сладкой
ватой, с пылу жару горячими аппетитными вафлями и разными прочими сладостями.
Во всем чувствуется непередаваемая словами атмосфера приближающегося волшебного
праздника.
В суете и хлопотах жители Германии и не замечают, как быстро
пролетает месяц и наступает светлый праздник Рождества.
И вот теперь до наступления Нового года остается всего несколько
дней, которые у них называются «Zwischenjahren»
- дословно это переводиться на русский язык «между годами».
Празднование Нового года в Германии называют Сильвестр
(нем. Silvester). Сильвестр - это имя библейского монаха-священнослужителя,
который умер 31-го декабря 335-го года.
Обычай обмена подарками в Германии на Новый год называется
Бешерунг.
Новогодние подарки в Германии детям преподносит уже не Санта-Клаус, а Вайнахтсман, который
приходит к ним в гости вместе с Кристкинд, которая одета во все в белое и с корзинкой в
руке. В корзинке лежат яблоки, орехи и другие разные сладости.
Новый год - это
тоже замечательный и любимый праздник, хотя по сравнению с Рождеством, немцы
встречают его более сдержанно. И если
Рождество – это праздник, который традиционно
принято встречать в кругу семьи и близких людей, то в Новый год немцы предпочитают
уехать куда-то за город или же встречать его где-то на улице, веселиться, петь песни, пить шампанское и запускать
фейерверки. Небо в эту новогоднюю ночь почти до самого утра
озарено фейерверками.
Обычай запускать фейерверки
пришел из древности, так как считается, что подобного рода стрельба отпугивает разную
нечистую силу.
Большинство немцев очень любят принимать участие в новогодних шествиях.
Конечно, это больше относится к
молодежи, так как люди более старшего возраста в большинстве своем остаются дома. Но… и они любят встретить Новый год довольно своеобразно,
а именно, согласно давней традиции вспрыгнуть на стул, что символизирует - «прыгнуть
в Новый год».
Эта замечательная и озорная традиция соблюдается независимо от возраста и доставляет
всем много радости и веселья, а значит и праздничного настроения.
В Германии также, кстати,
как и в России, Новый год принято встречать во всем новом – это и новая одежда, и новое белье. А на праздничном столе обязательно всегда самая
красивая посуда.
Поднимая бокал с шампанским, немцы произносят: «Prosit
Neujahr» или «Prost Neujahr». Слово «Prost» пришло к ним из латыни и дословно переводится
«это может удаться». Так жители Германии традиционно поздравляют всех присутствующих
за столом с наступлением Нового года.
Друг друга немцы поздравляют einen guten Rutsch in das Neue
Jahr! Дословно это переводится как хорошего «скольжения» в новый год!
Или же просто говорят Frohes Neues - всего радостного нового!
Дата публикации — 2014.12.29 |